Essential Spanish Phrases for Effective Communication
Essential Spanish Phrases for Expressing Opinions
This document provides a collection of useful Spanish phrases for expressing opinions and ideas, along with their English translations.
- En primer lugar, hay que señalar que… First of all, it is necessary to point out that…
- La mayoría de la gente no es consciente del peligro. Most people are not aware of the danger.
- Debo admitir que no creo en Dios. Soy ateo. I must admit that I don’t believe in God. I’m an atheist.
- Por una parte, puede parecer simplista incluso ingenuo. On the one hand, it may seem simplistic, even naïve.
- Por otra, puede no ser posible sin un compromiso. On the other hand, it may not be possible without a compromise.
- Sin embargo, todos tienen derecho a vivir en paz. However, everyone has the right to live in peace.
- Hace falta ser más comprensivo con ellos. It is necessary to be more understanding towards them.
- Por lo que a mí respecta, no me importa el dinero… As far as I’m concerned, I don’t care about money…
- En tanto yo tenga suficiente dinero para vivir mi vida. As long as I have enough money to live my life.
- Creo que debo aclarar, de una vez por todas… I think that I must make it clear once and for all…
- Que todo el mundo quiere lo mejor para sí mismo. That everybody wants the best for themselves.
- Para empezar, no estoy de acuerdo con esa afirmación. To begin with, I don’t agree with that statement.
- En cualquier caso, el dinero no nos hace felices. In any case, money doesn’t make us happy.
- Aunque la falta de dinero pueda hacernos desgraciados. Although the lack of money can make us miserable.
- No nos engañemos. Es lo único que importa. Let’s not deceive ourselves. It is the only thing that matters.
- En mi opinión, el problema tiene raíces profundas. In my opinion, the problem has deep roots.
- La solución se encuentra en nuestra autoestima. The solution lies in our self-esteem.
- Cuanto más lo pienso, menos me gusta el asunto. The more I think about it, the less I like the affair.
- Cuanto más grande es nuestro autoengaño… The bigger our self-deception is…
- Más difícil es hallar una forma de solucionarlo. The more difficult it is to find a way to solve it.
- En todas partes los ricos tienen ventaja. Everywhere the rich have the upper hand.
- No me resulta sencillo aceptar ese hecho. I don’t find it easy to accept that fact.
- Todo depende de nuestra bondad y de nuestro esfuerzo. It all depends on our kindness and our effort.
- Es nuestro deber colaborar con nuestro prójimo. It is our duty to co-operate with our neighbor.
- Debemos tener presente que es nuestra obligación. We must bear in mind that it is our obligation.
- En resumen, no debemos ser tan egoístas. To sum up, we shouldn’t be so selfish.
- No obstante, un problema tan complejo requiere… Nevertheless, such a complex problem calls for…
- Una serie de medidas que protejan nuestro entorno. A number of measures that protect our environment.
- Las ventajas de la publi son evidentes. The advantages of advertising are self-evident.
- El inconveniente es la falta de sentido común. The disadvantage is the lack of common sense.
- El aceite de coco es dañino, sobre todo para los mayores. Coconut oil is harmful, especially to the elderly.
- El aceite de oliva es la grasa más saludable del mundo. Olive oil is the healthiest fat in the world.
- No comprendo a los que dicen que la guerra es positiva. I can’t understand those who say that war is positive.