Fuentes de Financiación para Empresas: Guía Completa

TEMA 8: LES FONTS DE FINANÇAMENT D’UNA EMPRESA:


Sónels recursos líquids o els mitjans de pagament a disposició de l’empresa per afrontar les seves necessitats dineràries.

La principal classificació de les fonts de finançament que anem a veure fa referència a la titularitat dels recursos. Caldrà diferenciar entre recursos propis i recursos aliens.


****Recursos propis o finançament propi****:

Són els recursos més estables de què disposa l’empresa, ja que no s’han de tornar en tota la vida d’aquesta perquè estan vinculats a ella de forma permanent. D’altra banda són els que tenen més risc ja que, en cas de fallida, els socis són els últims en rebre la part corresponent a la liquidació de l’empresa.

Es poden dividir en dues categories: recursos propis amb caràcter extern i recursos propis amb caràcter intern o autofinançament.

A. Recursos propis amb caràcter extern



*Capital social:

Aportacions dels socis.

*

Subvencions:

Concedides per administracions públiques.

B. Recursos propis amb caràcter intern o autofinançament (fons que es generen a l’empresa com a conseqüència de la seua activitat)


*Reserves:

Beneficis no distribuïts per l’empresa


*Fons d’amortització:

Valor que perd l’immobilitzat al procés de producció.


*Fons de provisions:

Fons que crea l’empresa per afrontar pèrdues que no s’han

produit encara.

Avantatges de l’autofinançament:


– Atorga a l’empresa més autonomia i llibertat.

– Per a les pimes constitueix pràcticament l’única manera d’obtenir recursos a llarg

termini.

– Aporta liquiditat a l’empresa sense que aquesta hagi de recórrer al mercat de

capitals.


Inconvenients de l’autofinançament:


– Disminueix els dividends (repartiment de beneficis) i, per tant, la rendibilitat que percep el soci per la seua aportació de capital.

– Com que no té un cost explícit, hi ha perill que s’utilitzi en inversions poc rendibles.

– Es genera de manera gradual i lenta.


****Recursos aliens****:

Les empreses, generalment, necessiten més recursos dels que proporciona el finançament propi; per això, han de recórrer al finançament aliè.

A. Recursos aliens a llarg termini

Són aquells dels quals l’empresa disposa durant un període superior a un exercici econòmic i que, una vegada passat aquest temps, ha de tornar amb els interessos corresponents. Hi ha els següents:


– Préstecs a llarg termini:

Demanats a institucions de crèdit.


– Emprèstits:

Títols (obligacions, bons, pagarés) que emeten les empreses i són comprats per particulars o altres empreses.


– Lísing o arrendament financer:

És un sistema de finançament mitjançant el qual

l’empresa incorpora algun element d’actiu a canvi d’una quota d’arrendament.


– Rènting:

Modalitat semblant al lísing però no ofereix la possibilitat de compra al

final del contracte.


B. Recursos aliens a curt termini

Son aquells dels quals l’empresa disposa d’un periode inferior a un exercici econòmic i ha de tornar amb els interessos corresponents. Els més utilitzats són:


– Préstecs a curt termini:

Demanats a institucions de crèditi a tornar en menys de 12 mesos més uns interessos.


– Crèdits bancaris a curt termini:

Dos tipus: descobert en compte o compte de crèdit (línia de crèdit: disposar d’uns diners que haurà de tornar més uns

interessos)


– Emprèstit de pagarés de l’empresa:

Títols de deute que emeten les empreses per aconseguir finançament a curt termini.


– Crèdit comercial:

Finançament automàtic quan l’empresa deixa a deure les compres que fa als proveïdors.


– Descompte d’efectes:

Quan les lletres o pagarés es cedeixen a una entitat financera.


– Factoring o facturatge

Vendre tots els drets de crèdit sobre clients a una empresa anomenada factor. Avantatge: liquiditat immediata. Inconvenient: Elevat cost d’interès i comissions.


– Confirming o confirmació de pagament:

Servei que ofereixen entitats de crèdit perquè els proveïdors cobren abans de la data de venciment les seues factures. Avantatges: Reducció de costos administratius i millora de la imatge de l’empresa.


– Fons espontanis de finançament:

Quantitats que l’empresa deu a la Hisenda Pública o a la Seguretat Social que no ha de pagar de forma immediata o les quantitats que han de cobrar els treballadors a final de cada mes.


VOCABULARY UNIT 2:


Put on (ponerse ropa):

She put on her coat and went out.

Realistic (realista):


Police have to be realistic about violent crime.

Rush (meter prisa):


They made a rush for the exit.

Spacecraft (nave espacial):


The spacecraft disintegrated as it entered the Earth’s atmosphere.

Speed (velocidad):


The car was travelling at a very slow speed.

Take off (despegar):


The plane will take off in a minute.

Tiny (diminuto):


The baby gripped my finger with her tiny hand.

Try out (probar):


She is raring to try out her new skates.

UFO (ovni):


I disbelieved reports of UFO sightings.

Underneath (debajo de ):


He got out of the car and looked underneath.

Use up (agotar)


Don’t use up all the milk, we need some for breakfast.

Voyage (viaje):


The voyage takes 6 months.

Warning (aviso):


The bridge collapsed without warning.

Weird (raro):


  A really weird thing happened last night.

Well- deserved (bien merecido):


It had a great and well-deserved success.

Widespread (extendido):


There is widespread support for the new proposals.

Witness (testigo):


We have a witness to the killing.

Work out (encontrar):


I’m sure it’ll work out.

Worldwide (mundial):


The story has attracted worldwide attention.

Wrap up (envolver):


Remember to wrap up warmly on cold days.

Out of this world (fora de sèrie):


His idea is always out of this world.

Once in a blue moon (molt poques vegades):


That kind of chance comes once in a blue moon.


The sky is the limit (no hi ha límits):


The sky is the limit here as you decide how to handle this aspect for your own situation.

Stop chasing rainbows (no visquis d’ilusions):


Stop chasing rainbows and get a real job!

Shatter (trencar a trossos):


A failure would shatter the hopes of many people.

Unbearably (insuportablement):


It was unbearably hot in the car.

Blast (explosió):


A huge bomb blast rocked central London last night.

Parking space (plaça d’aparcament):


I couldn’t find a parking space near the shops.

Wipe out (eliminar):


Wipe out the bath before you use it.

Foil (paper d’alumini):


Cover the chicken with silver foil and bake.

Eventually (finalment):


The company eventually monopolized the entire cigarette industry.

Notice (avís):


They have pasted up a notice on the wall.

Abduct (secuestrar):


The company director was abducted from his car by terrorists.

Accurate (fiel):


It’s impossible to be accurate about these things.

Advance notice (avisar con antelación):


We need advance notice of the numbers involved.

Alien (extraterrestre):


Jim is an alien in this film.

Blow up (estallar):


Can you help me blow up these balloons?

Break down (estropearse):


It’s hard to break down old prejudices.

Call off (cancelar):


Greenpeace refused to call off the event.

Capable of (capaz de)


You are capable of better work than this.

Carry out (lleva a cabo)


You must carry out my orders.

Catch on (entender):


I wonder if the game will ever catch on with young people?


Collide with (chocar):


It was predicted that a comet would collide with one of the planets.

Crash into (estrellarse):


The inexperienced often crash into the coral, breaking and crushing it.

Creature (criatura):


Your dog’s a ferocious creature!

Crew (tripulación):


One of the crew fell overboard and drowned.

Drawback (inconveniente):


The main drawback to it is the cost.

Far- fetched (poco probable):


This is probably not far-fetched, as everyone employs various techniques before a fight.

Human being (ser humano):


Physical perfection in a human being is exceedingly rare.

Keep away (no acercarse):


People should keep away from the radioactive waste.

Last-minute (de última hora):


A last-minute blunder cost them the match.

Launch (lanzar):


They managed to launch on a new business.

Long-awaited (muy esperado):


For many, their long-awaited homecoming was a bitter disappointment.

Overcome (vencer):


Success grows out of struggles to overcome difficulties.

Phenomenon (fenómeno):


Gravity is a natural phenomenon.

Pick up (recoger):


Can you pick up the pen for me?

Put off (posponer):


Never put off until tomorrow what you can do today

Likely (probable):


Snow showers are likely tomorrow.

Aim (objectiu):


The chief aim of man is not to get money.


VOCABULARY UNIT 3:


On the job (treballant, a la feina)


Could you just concentrate on the job in hand?

Out of the job (sense feina):


I felt I was being pushed out of the job.

Starting salary (sou inicial):


My starting salary as a newly qualified teacher wasn’t enough to support a family.

Work well under pressure (treballar bé sota pressió):


Simon doesn’t work well under pressure.

People skills (habilitats socials):


Of course, you will have already acquired some people skills through an adhoc process of learning from experience.

Make a living (guanyar-se la vida):


 If I can’t make a living at painting, at least I can teach someone else to paint.

Get paid peanuts (guanyar una misèria):


The hotel workers get paid peanuts .

Get sacked (fer fora de la feina):


They got sacked  for breaking the rules.

Suburbs ( barri residencial):


The school is situated in the suburbs.

Home-made (casolà):


He used a clock to make a home-made bomb.

Pick up (recollir):


She bent down to pick up her glove.

Deliver (repartir):


We deliver the goods in batches.

Success (èxit):


Success grows out of struggles to overcome difficulties

Illiterate ( analfabet):


A surprising percentage of the population are illiterate.

Lid (tapa):


She used a chisel to prise off the lid.

Blistering heat (que crema):


  We went out in the blistering heat.

Hub (centre, nucli):


Chicago is a hub of airline traffic.

Homesick (nostalgia):


He was homesick for Italy.


Make yourself at home (Sentir-se com a casa):Please feel free to make yourself at home.

Sort (ordenar):


The present conditions sort well with the workers.

Tray (safata):


He brought her breakfast in bed on a tray.

Split ( repartir):


Let’s split the cost right down the middle.

Evenly (a parts iguals):


Arrange the tomato slices evenly on the top.

Regardless of (Independentment de):


She always travels first-class regardless of expense.

Slack off ( treballar menys):


As soon as you start to slack off, their satisfaction and motivation decreases.

Earn (Gain money /Guanyar):


It has taken years to earn their trust.

Share (parte):


I share a bedroom with my sister.

Teamwork (trabajo en equipo):


Teamwork is a key feature of the training programme.

Value (valorar):


If you would know the value of money, go and try to borrow some. 

Fire (despedir, echar del trabajo):


Alex  and Josh left the fire together.

Good at multitasking (bueno haciendo varias cosas a la vez):


Women are traditionally supposed to be good at multitasking.

Shift (turno):


She’s on the night shift this week.

Minimum wage (salario minimo):


The president has proposed a hike in the minimum wage.

In charge of (responsable de):


The teacher is in charge of the class.

Fast learner (aprender muy rápido):


 Richard is a fast learner and shrewd observer.

Dare(Atrevir-se):


 He didn’t dare to speak to her.

Taka pride in- be proud (Estar orgullós):


I take pride in my work.

Take your time(Prendre’s el temps necessari):


Take your time there’s no rush.


Take for granted (saber valorar algo):


I think you take for granted how much you truly love the sport.

Take sides (ponerse en el lado de alguien):


We cannot take sides in a Civil War.

Take advantage of (aprofitarse):


Subscribers to the magazine can take advantage of this special offer.

Take initiative (tomar la iniciativa):


We must take the initiative in the struggle to end the war.

Run wild (estar descontrolat):


  Those boys have been allowed to run wild.

Run short of (cuando te quedas sin nada):


I have run short of money.

Run an errand (ir a hacer un recado):


He often got me out of bed, late on an evening, to run an errand.

Run high (ésser alt):


Buyer interest in Pebble Beach has always run high.

Run the show (estar al mando):


We need to find someone to run the show .

Take a close look (revisar cuidadosamente algo):


 Take a close look at this photograph.

Close friend (Amics intims):


She never was a close friend of mine.

Caretaker (conserge):


The caretaker stokes up twice a day.

Position (puesto de trabajo):


He was appointed to a position of trust .

Headmaster (Cap d’estudis):


Mr. Jones became headmaster last year.

Resign (Dimitir):


The embattled president had to resign.

Do shifts (fer torns de treball):


They do shifts to work at night.

Run a business (Portar un negoci):


Please teach me how to run a business.

Commute (Viajar diariament de casa a la feina):


People are prepared to commute long distances if they are desperate for work.

Field (campo de tierra):


The young animals were bounding about the field.


Rise (augment):


One may sooner fall than rise.

Job offer (oferta de feina):


I’m in a dilemma about this job offer.

Be job hunting (buscar feina):


Creating a resume is only one part of what’s necessary for successful job-hunting.

Land a job (aconseguir una feina):


Be prepared for lots of rejections before you land a job.

Be out of job / jobless (estar a l’atur):


He’s been jobless for the past six months.

Learn on the job (aprendre treballant):


The Department of Labor reports that most operators learn on the job.

Employee (empleado):


The employee was dismissed as incompetent.

Employer (jefe):


An employer should appraise the ability of his employees.

Hold down a job (conservar una feina):


He never could hold down a job.

Straightforward (persona honesta):


I think you’ll find it all quite straightforward.

Downside (desventaja):


The downside of living here, of course, is that it is expensive.

Blur (cuando una persona se convierte indiferente, q no le importa nada):


Everything is a blur when I take my glasses off.

Guarantee (garantitzar):


All our products come with a two-year guarantee.

Income (salario, ingressos):


Economy is itself a great income.

Like clockwork (puntualmente, segun lo previsto):


  The party went like clockwork.

Pack (guardar, meter en):


I forgot to pack my razor.

Profit (beneficio):


  Many receive advice only the wise profit by it.

Regardless of (sin tener en cuenta)


I’ll do it regardless of circumstances.

Qualification (requisito, título):


This qualification is the equivalent of a degree.