Quit, Pause, Start, Enable, Default: English Definitions

Quit

(quit, quitted  pt, pp)

a     vt
1    (=cease)
to quit doing sth  (esp US) dejar de hacer algo
to quit work  (during job)  suspender el trabajo, dejar de trabajar,(at end of day)  salir del trabajo
quit stalling!  (esp US)
* ¡déjate de evasivas!
quit fooling!  ¡déjate de tonterías!
2    (=leave) 
[+place] abandonar, salir de 
[+premises] desocupar, (Comput) 
[+application] abandonar
to quit one’s job  dejar el trabajo, renunciar a su puesto
b     vi (esp US) (=go away) irse, marcharse 
(=resign)
 dimitir, renunciar 
(=stop work)
 suspender el trabajo, dejar de trabajar 
(=give up)
 (in game, task)  abandonar, (Comput) terminar, abandonar
I quit!  ¡lo dejo!, (from job)  ¡renuncio!
I’ve been given notice to quit  he recibido una notificación de desahucio
c     adj

Quit


  vb
1    abandon, abdicate, decamp, depart, desert, exit, forsake, go, leave, pack one’s bags (informal) pull out, relinquish, renounce, resign, retire, step down (informal) surrender, take off (informal) withdraw
2    abandon, belay (Nautical) cease, conclude, discontinue, drop, end, give up, halt, stop, suspend, throw in the towel
  adj
3    absolved, acquitted, clear, discharged, exculpated, exempt, exonerated, free, released, rid of

Antonyms 
2    complete, continue, finish, go on with, see through

Dizionario inglese Collins – Definizione inglese & Thesaurus   document.png


Collins
quit ( quits  3rd person present) ( quitting  present participle)
The form quit is used in the present tense and is the past tense and past participle.
1     verb If you quit your job, you choose to leave it.
INFORMAL He quit his job as an office boy in Athens…  V n
He figured he would quit before Johnson fired him.  V
2     verb If you quit an activity or quit doing something, you stop doing it.
(mainly AM) (=give up)
A nicotine spray can help smokers quit the habit without putting on weight…  V n/-ing
I was trying to quit smoking at the time.  V n/-ing
3     verb If you quit a place, you leave it completely and do not go back to it.
…the idea that humans might one day quit the earth to colonise other planets…  V n
4    If you say that you are going to call it quits, you mean that you have decided to stop doing something or being involved in something.
♦ to call it quits  phrase V inflects
They raised $630,000 through listener donations, and then called it quits… 

Dizionario inglese Collins – Definizione inglese & Thesaurus   document.png


Dizionario Collaborativo     Inglese Sinonimi

quit cold turkey
adv.
quit comletely
 addVocab.png  
Church ain’t out till theyquit singing
exp.
expression used for warning that, although something s …
 addVocab.png  
v.
to quit someone from doing what they wish to do
addVocab.png  
come to heel v.
quit disobeying; start acting like someone would want to
addVocab.png  


Pause

a     n
1    (=interruption) pausa  f (also Mus)  
(=silence)
 silencio  m  
(=rest)
 descanso  m 
after a moment’s pause he went on speaking  tras una breve pausa continuó hablando
there was a pause while the rest came in  se hizo una pausa mientras entraban los demás
there was a pause for refreshments  hubo un descanso para tomar refrigerios
there was an awkward pause in the conversation  se produjo un silencio incómodo en medio de la conversación
to give sb pause, give pause to sb  hacer vacilar a algn
to give sb pause for thought  dar que pensar a algn
without (a) pause  sin interrupción
2    (on cassette-player)  botón  m de pausa
b     vi 
(in activity)  hacer un descanso, (when speaking)  callarse (momentáneamente), detenerse, (when moving)  detenerse
we paused for a break half-way through the afternoon  paramos a descansar a media tarde
let’s pause here  hagamos un descanso aquí
it made him pause  le hizo vacilar
to pause for breath  detenerse para tomar aliento
c     cpd
♦ pause button  n botón  m de pausa

traduzione dizionario Collins Inglese – Spagnolo   document.png


Dizionario Collaborativo     Inglese-Spagnolo

without (a) pause
exp.
sin interrupción
 addVocab.png  
pause print
n.
la parada momentánea de impresión
 addVocab.png  
pause dot
n.
el punto suspensivo
 addVocab.png  
to give sb pause for thought
exp.
dar que pensar a algn
 addVocab.png  
give pause to sb
exp.
hacer vacilar a algn
 addVocab.png  
let’s pause here
exp.
hagamos un descanso aquí
 addVocab.png  
to pause for breath
exp.
detenerse para tomar aliento
 addVocab.png  
there was an awkwardpause in the conversation
exp.
se produjo un silencio incómodo en medio de la c …
 addVocab.png  
there was a pause for refreshments
exp.
hubo un descanso para tomar refrigerios
 addVocab.png  
a pregnant pause
exp.
una pausa elocuente {or} significativa
 addVocab.png  
pay pause
n.
la congelación salarial
 addVocab.png  
it made him pause
exp.
le hizo vacilar
 addVocab.png  
to give sb pause
exp.
hacer vacilar a algn
 addVocab.png  
without pausing for breath exp.
sin detenerse ni un momento para recobrar el aliento {o …
addVocab.png  
he paused momentarily to …
exp.
paró un momento para …
 addVocab.png  
she paused to let the news sink in
exp.
hizo una pausa para que pudieran asimilar la noticia
 addVocab.png  
» Visualizzi tutti i risultati
‘pause’ trovato anche in dizionario Spagnolo-Inglese
tomar huelgo exp. pause
addVocab.png  
pararse a hacer algo exp.
pause to do sth
addVocab.png  
continuaremos tras un breve descanso exp.
we shall continue after a short break {o} a brief pause
addVocab.png  

pause

1   
  vb break, cease, delay, deliberate, desist, discontinue, halt, have a breather (informal) hesitate, interrupt, rest, stop briefly, take a break, wait, waver
2   
  n break, breather (informal) breathing space, caesura, cessation, delay, discontinuance, entr’acte, gap, halt, hesitation, interlude, intermission, interruption, interval, let-up (informal) lull, respite, rest, stay, stoppage, wait

Antonyms 
,   vb advance, continue, proceed, progress
  n advancement, continuance, progression

Dizionario inglese Collins – Definizione inglese & Thesaurus   document.png


Collins
pause ( pauses  plural & 3rd person present) ( pausing  present participle) ( paused  past tense & past participle)
1     verb If you pause while you are doing something, you stop for a short period and then continue.
`It’s rather embarrassing,’ he began, and paused…  V
On leaving, she paused for a moment at the door…  V
He talked for two hours without pausing for breath.  V for n
2     n-count A pause is a short period when you stop doing something before continuing.
After a pause Alex said sharply: `I’m sorry if I’ve upset you’… 


start

a     n
1    (=beginning) principio  m, comienzo  m 
→ at the start  al principio, en un principio
at the very start  muy al principio, en los mismos comienzos
at the start of the century  a principios del siglo
we are at the start of something big  estamos en los comienzos de algo grandioso
→ for a start  en primer lugar, para empezar
→ from the start  desde el principio
from start to finish  desde el principio hasta el fin
→ to get a good start in life  disfrutar de una infancia privilegiada
→ to get off to a good/bad/slow start  empezar bien/mal/lentamente
→ to give sb a (good) start in life  ayudar a algn a situarse en la vida
→ to make a start  empezar
to make a start on the painting  empezar a pintar
to make an early start  (on journey)  ponerse en camino temprano,(with job)  empezar temprano
to make a fresh or new start in life  hacer vida nueva
2    (=departure) salida  f (also Sport)  
(=starting line)
 línea  f de salida
3    (=advantage) ventaja  f 
→ to give sb five minutes’ or a five-minute start  dar a algn cinco minutos de ventaja
→ to have a start on sb  tener ventaja sobre algn
4    (=fright etc) susto  m, sobresalto  m 
→ to give sb a start  asustar or dar un susto a algn
to give a sudden start  sobresaltarse
what a start you gave me!  ¡qué susto me diste!
→ to wake with a start  despertarse sobresaltado
b     vt
1    (=begin) empezar, comenzar 
[+discussion etc] abrir, iniciar 
[+bottle] abrir 
[+quarrel, argument] empezar 
[+journey] iniciar
to start a new cheque book/page  comenzar or empezar un talonario nuevo/una página nueva
don’t start that again!  ¡no vuelvas a eso!
to start doing sth or to do sth  empezar a hacer algo
start moving!  ¡menearse!
start talking!  ¡desembucha!
→ to start sth again or afresh  comenzar or empezar algo de nuevo
→ to start the day right  empezar bien el día
he always starts the day with a glass of milk  lo primero que toma cada mañana es un vaso de leche
→ he started life as a labourer  empezó de or como peón
to start a new life  comenzar una vida nueva
→ to start negotiations  iniciar or entablar las pláticas
→ to start a novel  empezar a escribir (or leer) una novela
→ to start school  empezar a ir al colegio
→ he started work yesterday  entró a trabajar ayer
2    (=cause to begin or happen) 
[+fire] provocar 
[+war] 
[person, country] empezar, iniciar 
[incident, act] desencadenar 
[+fashion] empezar, iniciar 
[+rumour, tradition] iniciar, dar comienzo a
it started the collapse of the empire  provocó el derrumbamiento del imperio
you started it!  ¡tú diste el primer golpe!
→ to start a family  (empezar a) tener hijos
→ to start a race  (=give signal for) dar la señal de salida para una carrera
3    → to get started  empezar, ponerse en marcha
let’s get started  empecemos
to get sth started  [+engine, car] poner algo en marcha, arrancar algo
[+project] poner algo en marcha
to get sb started  (on activity)  poner a algn en marcha, (in career) iniciar a algn en su carrera
to get started on (doing) sth  empezar a hacer algo
to get sb started on (doing) sth  poner a algn a hacer algo
4    (=found) – start up  
[+business] montar, poner 
[+newspaper] fundar, establecer
5    – start up  
[+car, engine] arrancar, poner en marcha 
[+clock] poner en marcha
6    (with personal object)  don’t start him (off) on that!  ¡no le des cuerda!
to start sb (off) reminiscing  hacer que algn empiece a contar sus recuerdos
that started him (off) sneezing  eso le hizo empezar a estornudar
to start sb (off) on a career  ayudar a algn a emprender una carrera
they started her (off) in the sales department  la emplearon primero en la sección de ventas
7    (=disturb)
to start (up) a partridge  levantar una perdiz
c     vi
1    (=begin) empezar, comenzar 
[conversation, discussion] iniciarse 
[quarrel, argument] producirse 
[fashion] empezar, iniciar 
[war] estallar, empezar 
[rumour, tradition] originarse 
[fire] empezar, iniciarse 
[music] empezar
classes start on Monday  las clases comienzan or empiezan el lunes
that’s when the trouble started  entonces fue cuando empezaron los problemas
it all started when he refused to pay  todo empezó cuando se negó a pagar
it started (off) rather well/badly  [film, match] empezó bastante bien/mal
→ to start again or afresh  volver a empezar, comenzar de nuevo
→ he started (off or out) as a postman  empezó como or de cartero
he started (off or out) as a Marxist  empezó como marxista
→ to start at the beginning  empezar desde el principio
→ he started (off) by saying …  empezó por decir or diciendo …
→ the route starts from here  la ruta sale de aquí
starting from Tuesday  a partir del martes
→ to start (out or up) in business  montar or poner un negocio
→ to start (off) with …  (=firstly) en primer lugar …, para empezar …(=at the beginning) al principio …, en un principio …
what shall we start (off) with?  ¿con qué empezamos?
to start (off) with a prayer  empezar con una oración
he started (off or out) with the intention of writing a thesis  empezó con la intención de escribir una tesis
2    (=embark)
→ to start on a task  emprender una tarea
to start on something new  emprender algo nuevo
to start on a book  (=begin reading) empezar a leer un libro (=begin writing) empezar a escribir un libro
to start on a course of study  empezar un curso
they started on another bottle  abrieron or empezaron otra botella
3    – start off, start out  (on journey)  
[person] partir, ponerse en camino 
[bus, train, runner] salir
to start (off or out) from London/for Madrid  salir de Londres/partir con rumbo a or para Madrid
he started (off) down the street  empezó a caminar calle abajo
4    – start up  
[car, engine] arrancar, ponerse en marcha 
[washing machine] ponerse en marcha
5    (=jump nervously) asustarse, sobresaltarse ( at  a)
to start from one’s chair  levantarse asustado de su silla
tears started to her eyes  se le llenaron los ojos de lágrimas
IDIOMS his eyes were starting out of his head  se le saltaban los ojos de la cara
6    [timber etc] combarse, torcerse 
[rivets etc] soltarse

bump-start
a     n
to give a car a bump-start  empujar un coche para que arranque
b     vt 
[+car] empujar para que arranque
jump-start
a     n (Aut, pushing) arranque  m en frío (empujando el automóvil) , (using jump leads)  arranque  m con puente
he gave me a jump-start  (pushing)  me ayudó a arrancar el coche empujándolo, (using jump leads)  me ayudó a arrancar el coche haciendo un puente
b     vt 
[+car] (by pushing)  arrancar empujando, (using jump leads) arrancar haciendo un puente
kick-start
a     n – kick-starter  pedal  m de arranque
b     vt 
[+engine] arrancar con el pedal 
[+economy, market] activar
START  n abbr ( Strategic Arms Reduction Talks
▲ start after  vi + prep
to start after sb  salir en busca de algn
▲ start back  vi + adv
1    (=return) emprender el viaje de regreso ( for  a)
it’s time we started back  es hora de volvernos
2    (=recoil) retroceder
to start back in horror  retroceder horrorizado
▲ start in  vi + adv empezar, poner manos a la obra, empezar a trabajar (etc)
then she started in  luego ella metió su cuchara * 
▲ start off
a     vi + adv
→ start → C1, C3
b     vt + adv
→ start → B6
▲ start on
 vi + prep (=scold) regañar
→ start → C2
▲ start out  vi + adv
→ start → C1, C3
▲ start over (esp US)
a     vi + adv volver a empezar
b     vt + adv comenzar or empezar de nuevo
▲ start up
a     vi + adv
→ start → C1, C4
b     vt + adv
→ start → B4, B5, B7
start-up  adj 
[costs, loan] de puesta en marcha

traduzione dizionario Collins Inglese – Spagnolo   document.png


Collins
START  n abbr ( Strategic Arms Reduction Talks

bump-start
a     n
to give a car a bump-start  empujar un coche para que arranque
b     vt 
[+car] empujar para que arranque
jump-start
a     n (Aut, pushing) arranque  m en frío (empujando el automóvil) , (using jump leads)  arranque  m con puente
he gave me a jump-start  (pushing)  me ayudó a arrancar el coche empujándolo, (using jump leads)  me ayudó a arrancar el coche haciendo un puente
b     vt 
[+car] (by pushing)  arrancar empujando, (using jump leads) arrancar haciendo un puente
kick-start
a     n – kick-starter  pedal  m de arranque
b     vt 
[+engine] arrancar con el pedal 
[+economy, market] activar
start
a     n
1    (=beginning) principio  m, comienzo  m 
→ at the start  al principio, en un principio
at the very start  muy al principio, en los mismos comienzos
at the start of the century  a principios del siglo
we are at the start of something big  estamos en los comienzos de algo grandioso
→ for a start  en primer lugar, para empezar
→ from the start  desde el principio
from start to finish  desde el principio hasta el fin
→ to get a good start in life  disfrutar de una infancia privilegiada
→ to get off to a good/bad/slow start  empezar bien/mal/lentamente
→ to give sb a (good) start in life  ayudar a algn a situarse en la vida
→ to make a start  empezar
to make a start on the painting  empezar a pintar
to make an early start  (on journey)  ponerse en camino temprano,(with job)  empezar temprano
to make a fresh or new start in life  hacer vida nueva
2    (=departure) salida  f (also Sport)  
(=starting line)
 línea  f de salida
3    (=advantage) ventaja  f 
→ to give sb five minutes’ or a five-minute start  dar a algn cinco minutos de ventaja
→ to have a start on sb  tener ventaja sobre algn
4    (=fright etc) susto  m, sobresalto  m 
→ to give sb a start  asustar or dar un susto a algn
to give a sudden start  sobresaltarse
what a start you gave me!  ¡qué susto me diste!
→ to wake with a start  despertarse sobresaltado
b     vt
1    (=begin) empezar, comenzar 
[+discussion etc] abrir, iniciar 
[+bottle] abrir 
[+quarrel, argument] empezar 
[+journey] iniciar
to start a new cheque book/page  comenzar or empezar un talonario nuevo/una página nueva
don’t start that again!  ¡no vuelvas a eso!
to start doing sth or to do sth  empezar a hacer algo
start moving!  ¡menearse!
start talking!  ¡desembucha!
→ to start sth again or afresh  comenzar or empezar algo de nuevo
→ to start the day right  empezar bien el día
he always starts the day with a glass of milk  lo primero que toma cada mañana es un vaso de leche
→ he started life as a labourer  empezó de or como peón
to start a new life  comenzar una vida nueva
→ to start negotiations  iniciar or entablar las pláticas
→ to start a novel  empezar a escribir (or leer) una novela
→ to start school  empezar a ir al colegio
→ he started work yesterday  entró a trabajar ayer
2    (=cause to begin or happen) 
[+fire] provocar 
[+war] 
[person, country] empezar, iniciar 
[incident, act] desencadenar 
[+fashion] empezar, iniciar 
[+rumour, tradition] iniciar, dar comienzo a
it started the collapse of the empire  provocó el derrumbamiento del imperio
you started it!  ¡tú diste el primer golpe!
→ to start a family  (empezar a) tener hijos
→ to start a race  (=give signal for) dar la señal de salida para una carrera
3    → to get started  empezar, ponerse en marcha
let’s get started  empecemos
to get sth started  [+engine, car] poner algo en marcha, arrancar algo
[+project] poner algo en marcha
to get sb started  (on activity)  poner a algn en marcha, (in career) iniciar a algn en su carrera
to get started on (doing) sth  empezar a hacer algo
to get sb started on (doing) sth  poner a algn a hacer algo
4    (=found) – start up  
[+business] montar, poner 
[+newspaper] fundar, establecer
5    – start up  
[+car, engine] arrancar, poner en marcha 
[+clock] poner en marcha
6    (with personal object)  don’t start him (off) on that!  ¡no le des cuerda!
to start sb (off) reminiscing  hacer que algn empiece a contar sus recuerdos
that started him (off) sneezing  eso le hizo empezar a estornudar
to start sb (off) on a career  ayudar a algn a emprender una carrera
they started her (off) in the sales department  la emplearon primero en la sección de ventas
7    (=disturb)
to start (up) a partridge  levantar una perdiz
c     vi
1    (=begin) empezar, comenzar 
[conversation, discussion] iniciarse 
[quarrel, argument] producirse 
[fashion] empezar, iniciar 
[war] estallar, empezar 
[rumour, tradition] originarse 
[fire] empezar, iniciarse 
[music] empezar
classes start on Monday  las clases comienzan or empiezan el lunes
that’s when the trouble started  entonces fue cuando empezaron los problemas
it all started when he refused to pay  todo empezó cuando se negó a pagar
it started (off) rather well/badly  [film, match] empezó bastante bien/mal
→ to start again or afresh  volver a empezar, comenzar de nuevo
→ he started (off or out) as a postman  empezó como or de cartero
he started (off or out) as a Marxist  empezó como marxista
→ to start at the beginning  empezar desde el principio
→ he started (off) by saying …  empezó por decir or diciendo …
→ the route starts from here  la ruta sale de aquí
starting from Tuesday  a partir del martes
→ to start (out or up) in business  montar or poner un negocio
→ to start (off) with …  (=firstly) en primer lugar …, para empezar …(=at the beginning) al principio …, en un principio …
what shall we start (off) with?  ¿con qué empezamos?
to start (off) with a prayer  empezar con una oración
he started (off or out) with the intention of writing a thesis  empezó con la intención de escribir una tesis
2    (=embark)
→ to start on a task  emprender una tarea
to start on something new  emprender algo nuevo
to start on a book  (=begin reading) empezar a leer un libro (=begin writing) empezar a escribir un libro
to start on a course of study  empezar un curso
they started on another bottle  abrieron or empezaron otra botella
3    – start off, start out  (on journey)  
[person] partir, ponerse en camino 
[bus, train, runner] salir
to start (off or out) from London/for Madrid  salir de Londres/partir con rumbo a or para Madrid
he started (off) down the street  empezó a caminar calle abajo
4    – start up  
[car, engine] arrancar, ponerse en marcha 
[washing machine] ponerse en marcha
5    (=jump nervously) asustarse, sobresaltarse ( at  a)
to start from one’s chair  levantarse asustado de su silla
tears started to her eyes  se le llenaron los ojos de lágrimas
IDIOMS his eyes were starting out of his head  se le saltaban los ojos de la cara
6    [timber etc] combarse, torcerse 
[rivets etc] soltarse
▲ start after  vi + prep
to start after sb  salir en busca de algn
▲ start back  vi + adv
1    (=return) emprender el viaje de regreso ( for  a)
it’s time we started back  es hora de volvernos
2    (=recoil) retroceder
to start back in horror  retroceder horrorizado
▲ start in  vi + adv empezar, poner manos a la obra, empezar a trabajar (etc)
then she started in  luego ella metió su cuchara * 
▲ start off
a     vi + adv
→ start → C1, C3
b     vt + adv
→ start → B6
▲ start on
 vi + prep (=scold) regañar
→ start → C2
▲ start out  vi + adv
→ start → C1, C3
▲ start over (esp US)
a     vi + adv volver a empezar
b     vt + adv comenzar or empezar de nuevo
▲ start up
a     vi + adv
→ start → C1, C4
b     vt + adv
→ start → B4, B5, B7
start-up  adj 
[costs, loan] de puesta en marcha

traduzione dizionario Collins Inglese – Spagnolo   document.png


Dizionario Collaborativo     Inglese-Spagnolo

start n.
el inicio
 addVocab.png  
start v.
1) comenzar (vi), 2) comenzar (vt)
 addVocab.png  
start with a clean sheet
vi.
hacer borrón y cuenta nueva
 addVocab.png  
start rate
n.
la tasa inicial
 addVocab.png  
start page
n.
la página de arranque
 addVocab.png  
start of header
n.
el comienzo de encabezamiento
 addVocab.png  
start delimiter
n.
el inicio de la trama
 addVocab.png  
start bit
n.
el bit de arranque
 addVocab.png  
start a rumour
vi.
propagar el rumor
 addVocab.png  
start a hare
vi.
andarse con rodeos
 addVocab.png  
start on the right foot
v.
comenzar/empezar algo con buen pie
 addVocab.png  
start moving!
exp.
¡menearse!
 addVocab.png  
start talking!
exp.
¡desembucha!
 addVocab.png  
start keeping track of how much you spend
exp.
empiece a tomar nota de cuánto gasta
 addVocab.png  
show at start option
n.
la opción Mostrar al inicio
 addVocab.png  
to start afresh
exp.
volver a empezar
 addVocab.png  
to start from a false assumption
exp.
partir de una base falsa
 addVocab.png  
to start auspiciously
exp.
comenzar felizmente {or} con buenos auspicios
 addVocab.png  
the talks are to starttomorrow
exp.
las conversaciones darán comienzo mañana
 addVocab.png  
to open {or} start a book on sth
exp.
empezar a aceptar apuestas a algo
 addVocab.png  
we start working pretty darned early
exp.
empezamos a trabajar tela de pronto
 addVocab.png  
to start at the wrong end
exp.
empezar por el fin
 addVocab.png  
from start to finish
exp.
de principio a fin
 addVocab.png  
to start off on the right foot
exp.
entrar con buen pie
 addVocab.png  
he has a head start over other candidates
exp.
tiene ventaja sobre {or} les lleva ventaja a otros candidat
 addVocab.png  
it’s invention from start to finish
exp.
es mentira desde el principio hasta el fin
 addVocab.png  
some joker will always startsinging
exp.
siempre hay algún payaso que se pone a cantar
 addVocab.png  
to start {or} initiate legal proceedings against sb
exp.
entablar un pleito contra algn
 addVocab.png  
to start a new life
exp.
comenzar una vida nueva
 addVocab.png  
if you make a mistake,start again
exp.
si te equivocas, vuelve a empezar
 addVocab.png  

start


  vb
1    appear, arise, begin, come into being, come into existence, commence, depart, first see the light of day, get on the road, get under way, go ahead, hit the road (informal) issue, leave, originate, pitch in (informal)sally forth, set off, set out
2    activate, embark upon, engender, enter upon, get going, get (something) off the ground (informal) get the ball rolling, initiate, instigate, kick off(informal) kick-start, make a beginning, open, originate, put one’s hand to the plough (informal) set about, set in motion, set the ball rolling, start the ball rolling, take the first step, take the plunge (informal)trigger, turn on
3    begin, create, establish, father, found, inaugurate, initiate, institute, introduce, launch, lay the foundations of, pioneer, set up
4    blench, flinch, jerk, jump, recoil, shy, twitch
  n
5    beginning, birth, commencement, dawn, first step(s), foundation, inauguration, inception, initiation, kickoff (informal) onset, opening, opening move, outset
6    advantage, edge, head start, lead
7    backing, break (informal) chance, helping hand, introduction, opening, opportunity, sponsorship
8    convulsion, jar, jump, spasm, twitch

Antonyms 
,   vb
1, 2 & 3    abandon, bring to an end, call it a day (informal) cease, conclude, delay, desist, end, finish, give up, put aside, put off, quit, stop, switch off, terminate, turn off, wind up
  n
5    cessation, conclusion, dénouement, end, finale, finish, outcome, result, stop, termination, turning off, wind-up

Dizionario inglese Collins – Definizione inglese & Thesaurus   document.png


Collins
start ( starts  plural & 3rd person present) ( starting  present participle) ( started  past tense & past participle)
1     verb If you startto do something, you do something that you were not doing before and you continue doing it. (=begin)
John then unlocked the front door and I started to follow him up the stairs…  V to-inf
It was 1956 when Susanna started the work on the garden…  V n/-ing
She started cleaning the kitchen.  V n/-ing
  Start is also a noun., n-count
After several starts, she read the report properly. 
2     verb When something starts, or if someone starts it, it takes place from a particular time. (=begin)
The fire is thought to have started in an upstairs room…  V prep
The Great War started in August of that year…  V prep
All of the passengers started the day with a swim.  V n
  Start is also a noun., n-sing the N (=beginning)
…1918, four years after the start of the Great War…, She demanded to know why she had not been told from the start. 
3     verb If you start by doing something, or if you start with something, you do that thing first in a series of actions. (=begin)
I started by asking how many day-care centers were located in the United States…  V by -ing
He started with a good holiday in Key West, Florida.  V with n
4     verb You use start to say what someone’s first job was. For example, if their first job was that of a factory worker, you can say that they started as a factory worker.
Betty started as a shipping clerk at the clothes factory…  V as n
  Start off means the same as start., phrasal verb
Mr. Dambar had started off as an assistant to Mrs. Spear’s husband.  V P as n
5     verb When someone starts something such as a new business, they create it or cause it to begin.
Now is probably as good a time as any to start a business.  V n
  Start up means the same as start., phrasal verb (=set up)
The cost of starting up a day care center for children ranges from $150,000 to $300,000…  V P n (not pron)
He said what a good idea it would be to start a community magazine up. V n P
→ start-up
6     verb If you start an engine, car, or machine, or if it starts, it begins to work.
He started the car, which hummed smoothly…  V n
We were just passing one of the parking bays when a car’s engine started.  V
  Start up means the same as start., phrasal verb
He waited until they went inside the building before starting up the car and driving off…  V P n (not pron)
Put the key in the ignition and turn it to start the car up…  V n P
The engine of the seaplane started up.  V P
7     verb If you start, your body suddenly moves slightly as a result of surprise or fear.
She put the bottle on the table, banging it down hard. He started at the sound…  V
  Start is also a noun., n-count usu sing
Sylvia woke with a start…, He gave a start of surprise and astonishment.
8   
→ head start
→ false start
9    You use for a start or to start with to introduce the first of a number of things or reasons that you want to mention or could mention.
♦ for a start/to start with  phrase PHR with cl/group
You must get her name and address, and that can be a problem for a start… 
10    If you get off to a good start, you are successful in the early stages of doing something. If you get off to a bad start, you are not successful in the early stages of doing something.
♦ get off to a good/bad start  phrase V inflects
The new Prime Minister has got off to a good start, but he still has to demonstrate what manner of leader he is going to be… 
11    To start with means at the very first stage of an event or process.
♦ to start with  phrase PHR with cl
To start with, the pressure on her was very heavy, but it’s eased off a bit now… 
12   
→ in fits and starts
→ fit
→ to get off to a flying start
→ flying start off
1     phrasal verb If you start offby doing something, you do it as the first part of an activity.
She started off by accusing him of blackmail but he more or less ignored her…  V P by -ing
Joe Loss started off playing piano background music for silent films in the 1920s.  V P -ing
2     phrasal verb To start someone off means to cause them to begin doing something.
Her mother started her off acting in children’s theatre.  V n P
3     phrasal verb To start something off means to cause it to begin.
Best results are obtained by starting the plants off in a warm greenhouse.  V n P
4   
→ start 4 start on  phrasal verb If you start on something that needs to be done, you start dealing with it.
No need for you to start on the washing-up yet…  V P n start out
1     phrasal verb If someone or something starts out as a particular thing, they are that thing at the beginning although they change later.
Daly was a fast-talking Irish-American who had started out as a salesman…  V P as n
What started out as fun quickly became hard work.  V P as n
2     phrasal verb If you start out by doing something, you do it at the beginning of an activity.
We started out by looking at ways in which big projects such as railways could be financed by the private sector…  V P by -ing start over phrasal verb If you start over or start something over, you begin something again from the beginning.
(mainly AM)
…moving the kids to some other schools, closing them down and starting over with a new staff…  V P
It’s just not enough money to start life over.  V n P
in BRIT, use start again  start up
→ start 5, 6

false start  ( false starts  plural)
1     n-count A false start is an attempt to start something, such as a speech, project, or plan, which fails because you were not properly prepared or ready to begin.
Any economic reform, he said, faced false starts and mistakes. 
2     n-count If there is a false start at the beginning of a race, one of the competitors moves before the person who starts the race has given the signal.
head start  ( head starts  plural) If you have a head starton other people, you have an advantage over them in something such as a competition or race.  n-count usu sing, oft N on/over n
A good education gives your child a head start in life. 
jump-start  ( jump-starts  plural & 3rd person present) ( jump-starting present participle) ( jump-started  past tense & past participle) , jump start
1     verb To jump-start a vehicle which has a flat battery means to make the engine start by getting power from the battery of another vehicle, using special cables called jump leads.
He was huddled with John trying to jump-start his car.  V n
  Jump-start is also a noun., n-count
I drove out to give him a jump start because his battery was dead. 
2     verb To jump-start a system or process that has stopped working or progressing means to do something that will make it start working quickly or effectively.
The EU is trying to jump start the peace process.  V n
  Jump-start is also a noun., n-count usu sing
…attempts to give the industry a jump-start. 
kick-start  ( kick-starts  plural & 3rd person present) ( kick-starting present participle) ( kick-started  past tense & past participle) , kickstart
1     verb To kick-start a process that has stopped working or progressing is to take a course of action that will quickly start it going again.
The President has chosen to kick-start the economy by slashing interest rates.  V n
  Kick-start is also a noun., n-count
The housing market needs a kick-start. 
2     verb If you kick-start a motorcycle, you press the lever that starts it with your foot.
He lifted the bike off its stand and kick-started it.  V n
start-up  ( start-ups  plural)
1     adj The start-up costs of something such as a new business or new product are the costs of starting to run or produce it. (BUSINESS) ADJ n
The minimum start-up capital for a Pizza franchise is estimated at $250,000 to $315,000. 
2     adj A start-up company is a small business that has recently been started by someone. (BUSINESS) ADJ n
Thousands and thousands of start-up firms have poured into the computer market. 
  Start-up is also a noun., n-count
For now the only bright spots in the labor market are small businesses and high-tech start-ups. 

Dizionario inglese Collins – Definizione inglese & Thesaurus   document.png


Dizionario Collaborativo     Inglese Sinonimi

come to heel v.
quit disobeying; start acting like someone would want to
addVocab.png  
pick a fight exp.
start an argument on purpose
addVocab.png  
raider n.
A specific technical worksheet tool with perfor …
addVocab.png  
plug and play adj.
1. [Comp.] a device that once plugged in is automatically 
addVocab.png  
n.
A social club started at Port Royal by Samuel de Cham …
addVocab.png  
adj.
We offer volume discounts, import, export and we spec …
addVocab.png  


enable

  vt
1    (=make able)
to enable sb to do sth  permitir a algn hacer algo
2    (=make possible) posibilitar
the new system will enable better communication between doctor and patient  el nuevo sistema posibilitará or hará posible una mejor comunicación entre el médico y el paciente

traduzione dizionario Collins Inglese – Spagnolo   document.png


Dizionario Collaborativo     Inglese-Spagnolo

chip enable
n.
la validación del circuito
 addVocab.png  
operator enable
n.
la habilitación del operador
 addVocab.png  
web-enable
vt.
posibilitar la utilización en el web
 addVocab.png  
to enable sb to do sth
exp.
permitir a algn hacer algo
 addVocab.png  
web-enabling v.
posibilitando la utilización en el web (part I vt)
addVocab.png  
web-enables
vt.
posibilita la utilización en el web
 addVocab.png  
web-enabled
v.
1) posibilitó la utilización en el web (vt), 2) posibilitado l …
 addVocab.png  
java-enable browser’s virtual machine
n.
la máquina virtual Java
 addVocab.png  

‘enable’ trovato anche in dizionario Spagnolo-Inglese
eso le permitió trabajar a su aire exp.
that enabled her to work the way she wanted
addVocab.png  
este examen os permitirá acceder a la universidad exp.
this exam will enable you to gain admittance to the uni …
addVocab.png  

enable

   
allow, authorize, capacitate, commission, empower, entitle, facilitate, fit, license, permit, prepare, qualify, sanction, warrant

Antonyms 
 bar, block, hinder, impede, obstruct, prevent, stop, thwart

Dizionario inglese Collins – Definizione inglese & Thesaurus   document.png


Collins
enable ( enables  3rd person present) ( enabling  present participle) ( enabled  past tense & past participle)
1     verb If someone or something enables you to do a particular thing, they give you the opportunity to do it.
The new test should enable doctors to detect the disease early.  V n to-inf
♦ enabling  adj
Researchers describe it as an enabling technology. 
2     verb To enable something to happen means to make it possible for it to happen.
The hot sun enables the grapes to reach optimum ripeness…  V n to-inf
The working class is still too small to enable a successful socialist revolution.  V n
3     verb To enable someone to do something means to give them permission or the right to do it.
The republic’s legislation enables young people to do a form of alternative service.  V n to-inf
♦ enabling  adj ADJ n
Some protection for victims must be written into the enabling legislation. 

Dizionario inglese Collins – Definizione inglese & Thesaurus   document.png


Dizionario Collaborativo     Inglese Sinonimi

lifelogger n.
someone who, most of the time, carries a device ena …
addVocab.png  

enable


  vb tr
1    to provide (someone) with adequate power, means, opportunity, or authority (to do something)
2    to make possible
3    to put (a digital electronic circuit element) into an operative condition by supplying a suitable input pulse
♦ enablement  n
♦ enabler  n

Dizionario inglese Collins – Definizione inglese & Thesaurus   document.png


Collins
enable   
allow, authorize, capacitate, commission, empower, entitle, facilitate, fit, license, permit, prepare, qualify, sanction, warrant

Antonyms 
 bar, block, hinder, impede, obstruct, prevent, stop, thwart

Dizionario inglese Collins – Definizione inglese & Thesaurus   document.png


Dizionario Collaborativo     Inglese Definizioni

lifelogger n.
someone who, most of the time, carries a device ena …
addVocab.png  

ingles para estudiantes

enable

 ( enables  3rd person present) ( enabling  present participle) ( enabled  past tense & past participle)
1     verb If someone or something enables you to do a particular thing, they give you the opportunity to do it.
The new test should enable doctors to detect the disease early.  V n to-inf
♦ enabling  adj
Researchers describe it as an enabling technology. 
2     verb To enable something to happen means to make it possible for it to happen.
The hot sun enables the grapes to reach optimum ripeness…  V n to-inf
The working class is still too small to enable a successful socialist revolution.  V n
3     verb To enable someone to do something means to give them permission or the right to do it.
The republic’s legislation enables young people to do a form of alternative service.  V n to-inf
♦ enabling  adj ADJ n
Some protection for victims must be written into the enabling legislation. 

Dizionario inglese Collins – Definizione inglese & Thesaurus   document.png


Collins
enable   
allow, authorize, capacitate, commission, empower, entitle, facilitate, fit, license, permit, prepare, qualify, sanction, warrant

Antonyms 
 bar, block, hinder, impede, obstruct, prevent, stop, thwart



default

a     n
1    (on contract)  incumplimiento  m  ( on  de), (on payment)  impago  m ( on  de)
to be in default  estar en mora
judgment by default  juicio  m en rebeldía
he won by default  ganó por incomparecencia de su adversario
we must not let it go by default  no debemos dejarlo escapar por descuido or sin hacer nada
in default of  a falta de
2    (Comput) valor  m por defecto
b     vi
1    (=not pay) no pagar, faltar al pago
to default on one’s payments  no pagar los plazos
2    (Sport) (=not appear) no presentarse, no comparecer
3    (Comput)
it always defaults to the C drive  siempre va a la unidad de disco C por defecto
c     cpd
♦ default option  n (Comput) opción  f por defecto

traduzione dizionario Collins Inglese – Spagnolo   document.png


Dizionario Collaborativo     Inglese-Spagnolo

default adj.
por defecto
 addVocab.png  
default vt.
tomar el valor por defecto
 addVocab.png  
default value
n.
el valor por defecto
 addVocab.png  
default tempo
n.
el ritmo predeterminado
 addVocab.png  
default size
n.
el tamaño por defecto
 addVocab.png  
default setting
n.
el ajuste predeterminado
 addVocab.png  
default route
n.
la ruta por defecto
 addVocab.png  
default risk
n.
el riesgo de impago
 addVocab.png  
default pop-up window
n.
la ventana emergente por defecto
 addVocab.png  
default pop-up
n.
la ventana emergente por defecto
 addVocab.png  
default owner
n.
el dueño por defecto
 addVocab.png  
default option
n.
la opción por defecto
 addVocab.png  
default message
n.
el mensaje predeterminado
 addVocab.png  
default interest
n.
el interés de mora
 addVocab.png  
default format statement
n.
el formato predeterminado
 addVocab.png  
default font substitution
n.
el cambio de fuente por defecto
 addVocab.png  
default file
n.
el archivo por defecto
 addVocab.png  
in default of
exp.
a falta de
 addVocab.png  
to default on one’s payments
exp.
no pagar los plazos
 addVocab.png  
payment default
n.
el impago
 addVocab.png  
by default
adv. adj.
1) por omisión, 2) por defecto
 addVocab.png  
to be in default
exp.
estar en mora
 addVocab.png  
judgment by default
exp.
juicio en rebeldía
 addVocab.png  
he won by default
exp.
ganó por incomparecencia de su adversario
 addVocab.png  
we must not let it go bydefault
exp.
no debemos dejarlo escapar por descuido {or} sin hace …
 addVocab.png  
it always defaults to the C drive
exp.
siempre va a la unidad de disco C por defecto
 addVocab.png  
» Visualizzi tutti i risultati
‘default’ trovato anche in dizionario Spagnolo-Inglese
por omisión adv. adj.
by default
addVocab.png  
por omision adv.
by default
addVocab.png  
por defecto adj.
by default
addVocab.png  
ganar por abandono exp.
to win by default
addVocab.png  

default

1   
  n absence, defect, deficiency, dereliction, failure, fault, lack, lapse, neglect, nonpayment, omission, want
2   
  vb bilk, defraud, dodge, evade, fail, levant (Brit.) neglect, rat(informal) swindle, welsh (slang)

Dizionario inglese Collins – Definizione inglese & Thesaurus   document.png


Collins
default ( defaults  3rd person present) ( defaulting  present participle) ( defaulted  past tense & past participle)
Pronounced [PH:d][PH:i][PH::][PH:f][PH:%][PH::][PH:l][PH:t] for meaning 2. 
1     verb If a person, company, or country defaults on something that they have legally agreed to do, such as paying some money or doing a piece of work before a particular time, they fail to do it. (LEGAL)
The credit card business is down, and more borrowers are defaulting on loans…  V on n
  Default is also a noun., n-uncount oft N prep, in N
The corporation may be charged with default on its contract with the government… 
2     adj A default situation is what exists or happens unless someone or something changes it.
ADJ n
…default passwords installed on commercial machines… 
3     n-uncount In computing, the default is a particular set of instructions which the computer always uses unless the person using the computer gives other instructions. (COMPUTING)
The default is usually the setting that most users would probably choose., …default settings. 
4    If something happens by default, it happens only because something else which might have prevented it or changed it has not happened.
FORMAL
♦ by default  phrase PHR after v, PHR with cl
I would rather pay the individuals than let the money go to the State by default.